Tradicije in vraževerja
Japonska je država z zelo dolgo zgodovino. To je ena najbolj edinstvenih kultur na svetu in je prepredena s tradicijami in verovanji, ki segajo več sto in celo tisoč let.
Danes se vraževerjem še vedno pogosto verjame in jih uporabljamo precej redno. Tako kot vsaka kultura po svetu je vraževerje skupek prepričanj v nadnaravno, ki lahko določi usodo ali prihodnost. Na Japonskem so ta vraževerja vezana v šintoizem, budizem, kitajsko prepričanje in celo iz lastne dolge zgodovine.
Učenje teh vraževernosti nam resnično lahko pomaga, da ne le izvemo več o svetu okoli nas, temveč da nas razsvetlimo o japonskem duhu.
Vraževerja o sreči
Sledijo japonska vraževerja, ki dajejo občutek sreče, zato so to navade in vraževerja, ki jih iščejo številni Japonci.
Mačke na delovnem mestu (招 き 猫 Maneki-Neko)
Verjame se, da je kip mačke, ki drži šapo navzgor, zelo pogost predmet v majhnih japonskih podjetjih, ki prinaša zelo srečo podjetju in njegovim delavcem. Kipi z desno šapo navzgor pomenijo srečo, kipi z levo šapo navzgor pa so znak sprejema gostov in kupcev. Verjamejo, da imajo mačke tudi na splošno srečo za posel, zato če potepuški maček vstopi v trgovino, ga ne bodo vrgli ven.
Zjutraj vidim pajke
Če zjutraj vidite pajka in ga pustite živeti, imate veliko srečo in vam bo prineslo srečo v vaš dan. Ena teorija je, da pajek obisk zjutraj predstavlja gosta, ki želi vljudno vstopiti v vaš dom.
Črne mačke
Za razliko od številnih zahodnih vraževercev črna mačka na Japonskem velja za zelo srečo. Na splošno velja, da na Japonskem mačke veljajo za srečne, vendar velja, da se je priljubljenost črne mačke v zgodnjih 1900-ih povečala iz znanega serijskega romana z naslovom "Jaz sem mačka", v katerem je glavni lik črni maček. Danes eno najbolj znanih japonskih dostavnih podjetij, imenovano Yamato, uporablja črni maček kot svoj logotip, podjetje pa pogosto imenujejo črni maček (黒 猫Kuroneko ).
Denarnica s kačo
V šintoizmu kače veljajo za zelo svete živali. Verjame se, da ima kača v denarnici veliko sreče in sreče, zato je Japonske ljudi z denarnicami od kačjega mesa precej običajno.
Košček čajnega lista na vrhu vaše skodelice
V čajnih kozarcih lahko nekaj časa, ko japonski zeleni čaj pripravimo v keramičnem čajniku, lahko koščki čajnih listov končajo. Če eden od teh kosov stoji navpično, medtem ko plava na vrhu čajnice, je to znak sreče in sreče, saj je tako redek prizor videti.
Jesti Ehou-Maki (恵 方 巻 き)
Med Setsubunom, dan pred začetkom pomladi, velja za znamenje srečne smeri, če pojeste ehou-maki, posebno rolo za suši. Za to srečo obstaja veliko pravil. Najprej mora ehou-maki vsebovati sedem sestavin. Nato se ga sploh ne sme rezati. Nato morate pojesti ehou-maki v srečni smeri leta. Končno morate v popolni tišini pojesti celoten ehou-maki .
Vraževerja o slabi sreči
Japonci imajo veliko vraževernih slabih sreč, med katerimi se do danes zagotovo verjame še danes. Nekateri se celo prekrivajo z vraževernimi srečami.
Ne spi severno
Eno izmed najpogostejših praznoverjev na Japonskem, to prepričanje ima težke korenine v budističnih pogrebnih praksah, kjer se pokojniki tradicionalno odpočijejo s glavo usmerjeno proti severu. Verjame se, da če spite z glavo proti severu, boste skrajšali dolžino svojega življenja.
Videti pajke ponoči
Videti pajka zvečer se šteje za zelo slabo srečo, zato bi ga spodbudili, da ga ubijete, čeprav je isti pajek, ki ga vidite od jutra, prinesel srečo. Podoba nočnega pajka je tat, ki v hišo varljivo vstopi v vaš dom.
Nočno perilo
Verjame se, da če perilo pustiš, da se čez noč posuši, bo to pritegnilo dolgotrajne duhove mrtvih. Ti žigi se nato pritrdijo na oblačila in jih lahko v naslednjih generacijah prenesejo na druge. Na Japonskem, kjer se nekaj takega kot kimono tradicionalno prenaša iz roda v rod, je to nekaj, česar se ne smete izogibati.
Rezanje nohtov ponoči
Bolj nenavadno vraževerno je prepričanje, da če si ponoči režeš nohte, ne boš tam na smrt staršev, ker boš umrl pred njimi. Eden od razlogov za to je, da si "rezanje nohtov ponoči" in "skrajšanje življenja" v japonščini beremo isto, a bolj tradicionalna razlaga bi bila, da je bilo v starih časih ponoči, da bi nohte rezali nohte in lahko povzroči grozno nesrečo.
Metanje soli na pogreb
Če se udeležite pogreba na Japonskem in ob vstopu v pokojnikovo hišo ne mečite soli, je menda izjemno slaba sreča. Sol je očiščena kot čistilec, zato je pametno, da v takšne razmere pripeljemo sol, da bi pomagali v boju proti kakršni koli slabi volji.
Razbijanje jermena Geta lesene sandale
Geta lesene sandale so v japonski družbi tradicionalna obraba. Tradicionalna oblačila, kot sta kimono in yukata, negujejo veliko, zato verjamejo, da bo uporabnik, ko se tkan trak na geta lesenih sandalih zlomi, dobil slab znak nesreče, da ne bi bolje skrbel za ta tradicionalna oblačila.
Stopi na razpoko Tatami
Podobno kot "Ne stopite na razpoko ali boste zlomili mamin hrbet", stopi na rob tkanine iz tatami preproge, tradicionalne talne podloge iz slame, bo prineslo slabo srečo.
Številke in japonsko vraževerje
Podobno kot mnoge druge kulture ima tudi Japonska kar nekaj številk, ki se resnično štejejo za dobre, slabe in absolutno grozljive.
Dobre številke
- 7 - Število sedem se šteje za dobro število, saj predstavlja "združitev".
- 8 - Številka osem se šteje za srečno, saj je v japonskem jeziku številka skoraj istospolna glede na besedo "blaginja". Povezana je tudi z zgodbo o Hachiku, najslavnejšem japonskem psu.
- 9 - Število devet se šteje za dobro, kadar se izgovarja kyū, kar zveni kot beseda za "olajšanje".
- 10 - Deset velja za veliko število, saj zveni kot beseda za "napolniti". To je tudi homofon za "imeti dovolj".
Slabe številke
- 9 - Devet, ko se izgovarja kot ku, enaka izgovorjava kot "agonija", se kaže kot slabo število. Glavniki, ki jih v japonski jezik izgovarja kushi, redkokdaj ne dobijo za darilo, saj gre za kombinacijo števil devet in štiri.
- 13 - Trinajst se občasno misli, da ni srečen, vendar gre za uvoženo zahodno tradicijo.
Grozljive številke
- 4 - Four je zelo nesrečna številka, saj se včasih bere kot shi, kar je beseda za "smrt". V hotelih in bolnišnicah zaradi strahu pred morebitnimi posledicami ne bodo imeli številk štiri niti v svojih dvigalih niti v sobah.
- 42 - Pri dirkanju z avtomobili se izogibamo številki dvainštirideset, saj kombinacija številk zveni kot shini, kar pomeni "do smrti".
- 43 - Na bolniških oddelkih za porodniške se številka triinštirideset izogne za vsako ceno, saj je branje lahko shizan, kar je "mrtvorojenost".
- 49 - Tako kot dvainštirideset se jih pri dirkanju z avtomobili izogibamo štiridesetim devetim, saj izgovorjava zveni kot shiku, "da bi tekel čez".
Napovedna vraževerja
Nekateri vraževerni na Japonskem poskušajo na nek način napovedati prihodnost.
Mačka opere obraz
Ko mačke začnejo strogo čistiti obraz, verjamejo, da bo naslednji dan deževalo. Nihče ne ve povsem, zakaj je temu tako, na Japonskem pa gre za zelo običajno vraževerje.
Močan sneg = velika letina
Japonska je precej kmetijska država, zato se ta vraževernost napaja na tem območju. Ko zima zagotavlja velike količine snega, bo naslednja jesen obrodila ogromno letino.
Ko lastovka leti nižje
Lastovke so na Japonskem zelo priljubljene ptice, predvsem zato, ker gnezdijo pod strehami. Vendar, ko lastovke začnejo leteti nizko, to pomeni, da lovijo hrošče, da bi jih pojedli, saj bo naslednji dan deževalo in jih je treba založiti.
Odtenek češnjevih cvetov
Preden so napovedali, da je vreme nekaj, so Japonci spomladi opazovali odtenke češnjevih cvetov, da bi napovedali prihodnje sezone. Čim svetlejši so odtenki, daljša je zima. Čim temnejša je senca, krajša je zima.
Nasilni som
Ko začnejo somi nasilno delovati in nenadzorovano brskati naokoli, verjamejo, da lahko občutijo potres, tudi prej kot sodobna oprema. To je do danes zelo priljubljeno vraževerje in močno verjamemo, da to sploh ni vraževerje. Nekateri japonski znanstveniki so zaradi tega prepričanja celo preizkusili veščine zaznavanja potresa pri somih.
Bogovi in Boginje
Ker je šintoizem japonska religija, globoko povezana s svojo zgodovino in kulturo, so seveda nekatera vraževerja, ki izhajajo iz religije ter njenih bogov in boginj.
The Crow's Caw
V japonski tradiciji lahko vrane pomenijo ogromno stvari, toda prav v njihovi vleki je nekaj grozljive sreče. Odvisno od vraževerja lahko vrana vrana kaže na slabo srečo poslušalca, nekoga, ki v tem trenutku umre, ali da se bo kmalu zgodil velik potres. Vraževerje je povezano z japonsko mitologijo, kjer vrana z imenom Yatagarasu služi kot božji glasnik in simbolizira pripravljenost božanstev, da posežejo v človeške zadeve.
Ne lomite zob glavnika
Podobno kot zahodno praznoverje razbitega ogledala, velja, da je lahko lomljenje zob glavnika znak slabe sreče. Vraževerje izvira iz mita o bogu po imenu Izanagi, ki je z glavnikom razkril grozno prevaro in celo pomagal mu je pobegniti stran od zasledovalcev. Zaradi te zgodbe so glavniki v japonski družbi zelo cenjeni, zato je lomljenje zob vidno kot slab znak.
Veliki ušesni uši
Verjame se, da bo oseba z velikimi ušesnimi uši postala zelo bogata. Ta tradicija izvira iz enega od sedmih japonskih bogov sreče, Daikokuten, ki ima zelo velike ušesne meje. Ljudje z velikimi ušesnimi mejami, kot je on, veljajo za zelo srečne in bodo neizogibno postali bogati.
Čiščenje hiše na novoletni dan
Na Japonskem in v mnogih drugih azijskih državah je novo leto najpomembnejši praznik v letu. V šinto tradiciji je tudi najbolj sveti dan v letu in verjamejo, da bodo bogovi in boginje vsi obiskali vaš dom. Če pa počistite novoletni dan, velja tudi, da vse te bogove in boginje potiskate iz svojega doma za celo leto.
Skrij gumb za trebuh
"Skrij trebuh, ko strele udarijo!" je stavek, ki ga mnogi Japonci slišijo kot otroci. Ta vraževernost je povezana z japonskim bogom groma Raijinom . Iz kakršnega koli razloga ima Raijin nenavadno strast do otroških trebušnih gumbov, zato je on odgovoren za strelo v poskusu požirati svojo najljubšo poslastico.
Razna prepričanja
Nekateri vraževernosti je težko težko kategorizirati, zato so v nadaljevanju preostala prepričanja, ki sem jih sestavil.
Ne žvižgajte ponoči
"Če žvižgate ponoči, se bodo pojavile kače!" To je bilo prvo japonsko vraževerje, kar sem jih kdaj slišal. Tudi njegova zgodovina je fascinantna. Eno prepričanje je strah, da bodo zvok potegnili pošasti (ali kače) in terorizirali območje. Druga temelji na resničnosti, kjer so "kače" ljudje, ki jih vidimo kot skrite. Na stari Japonski pravijo, da so trgovci z ljudmi, tatovi in drugi kriminalci ponoči med seboj komunicirali z žvižgajočimi zvoki, zato je to dejanje samo kot zelo negativno.
Nekdo govori o tebi, ko kihneš
Preprosta, a pogosta vraževernost je, da kadarkoli kihnete, kdo govori o tebi. Ne pomeni nujno dobrega ali slabega. Samo govorijo o tebi. Toda kdo vendar?
Čista kopalnica = Beautiful Baby
Če želite imeti čudovitega dečka ali deklico, potem morate očitno preprosto vzdrževati kopalnico čisto.
Ležanje po obroku
Neumno vraževerje, ki ga uporabljajo starši, toda očitno bodo starši otrokom navadno rekli: "Če lezite po obroku, se boste spremenili v kravo!" Verjame se, da naj bi to pomagalo v boju proti lenobi v mladosti.
Metlo navzgor
Če poslovno obrnete metlo na glavo, bodo odšle vse vaše stranke. Verjame se, da je ta vraževernost poslovno ubijalska, zato v majhnih trgovinah nikoli ne boste videli metle na glavo.
Pitje kisa
Na Japonskem jedo uživanje kisa in pitje močno priporočajo, zato velja, da je zelo zdrav in čisti telo. Ni nobene znanosti, ki bi dokazala karkoli od tega, vendar tudi verjame, da vas prebavljanje kisa naredi tudi bolj prilagodljivega. Popolnoma pogosto je, da po uživanju v kopalni hiši pijete pijače na osnovi kisa (温泉Onsen ).
The Sight of Hearse
Kadar koli boste na Japonskem videli sluh, naj bi skriti palce. V japonščini se palec imenuje oya yubi, dobesedno "roditeljski prst". Ker je ognjišče simbol smrti, Japonci vidijo skrivanje palcev kot sredstvo za zaščito svojih staršev pred nepravočasno smrtjo.
Kako nas oblikuje tradicija
Lepa stvar tradicije, tudi v njenih praznoverjih, je ta, da pomaga ustvarjati in oblikovati kulturo, moralo in vrednote. Raziskovanje lastnih tradicij je zelo zdravo za samopregledovanje in lahko nam pomaga, da se bolje povežemo s tistimi okoli nas.
Japonske tradicije in vraževerja za svoje prebivalce niso nič drugačne. To je način, da se vsi Japonci tako globoko povežejo med seboj, da se brez razlage razumejo in brez razloga služijo drug drugemu.
Tradicije, v katerih smo rojeni, in se temu prilagajamo, nas naredijo to, kar smo danes. Ni nujno, da verjamete ali se strinjate s temi tradicijami, a razumevanje in cenjenje za to, kar so, vam bo pomagalo narediti boljšo osebo.